Nincs engedélyezve a javascript.
Nagy várakozások E-KÖNYV

Nagy várakozások E-KÖNYV
(E-könyv)

Elérhető nálunk:
.ePub formátumban
Jelenleg nem rendelhető
Borító ár:
790 Ft
Árakkal kapcsolatos információk:

Borító ár: A könyvön szereplő, a könyv kiadója által meghatározott ár

Korábbi ár: Az elmúlt 30 nap legalacsonyabb ára

Rendeléskor fizetendő online ár: A rendeléskor fizetendő ár

Bevezető ár: Megjelenés előtt leadott megrendelésre érvényes ár

Charles Dickens kiváló író volt, ezt leszögezhetjük. A Szép reményekkel egy olyan történetet vetett papírra, mely a rengeteg, alaposan kidolgozott karakterével, összetett, sok szálon futó sztorijával megfilmesítésért kiált. És ezt a kiáltást már rengetegen meghallották, és megpróbáltak belőle többé-kevésbé hiteles adaptációt készíteni.
Leírás
Raktári kód:
143618
Gyártó kód:
6606
Megjelenés:
2015.
Oldalszám:
356
Charles Dickens kiváló író volt, ezt leszögezhetjük. A Szép reményekkel egy olyan történetet vetett papírra, mely a rengeteg, alaposan kidolgozott karakterével, összetett, sok szálon futó sztorijával megfilmesítésért kiált. És ezt a kiáltást már rengetegen meghallották, és megpróbáltak belőle többé-kevésbé hiteles adaptációt készíteni. Ha valaki esetleg nem ismerné a történetet, annak íme egy rövid összefoglaló: az árva Pip igencsak rossz természetű nővérével és szolgalelkű sógorával nevelkedik szegényes körülmények között. Egyszer csak lehetőséget kap, hogy a hátborzongató Miss Havisham kastélyában játszótársként „dolgozzon”, ahol szinte első látásra beleszeret a rideg szépségbe, Estellába. De kevés idő elteltével szolgálataira nem tartanak többé igényt, így az eredeti terveknek megfelelően kovácsként dolgozik a sógor mellett, míg fel nem cseperedik. Ekkor egy napon váratlanul hatalmas vagyont kap egy titokzatos jótevőtől, és így Londonba utazik, ahol megismerkedik a nagyváros jó és rossz oldalával, és újra találkozik a régi szerelemmel. Pénz, hatalom, ármány, szerelem, minden, ami egy XIX. századi regénybe csak kell. (filmtekercs.hu) Ne tévesszen meg senkit, hogy a filmes adaptáció hivatkozása a "Szép remények". Ez ugyanis egy újabb fordítás címe, ami az első magyar fordítást, a "Nagy várakozások" címűt követte. Az első magyar fordítás - amit mi is közreadunk - Mikes Lajos és Telekes Béla keze művét dicséri. (a Kiadó)
Vélemények